إلى النص

معالجة المعلومات الشخصية

يستخدم هذا الموقع (المشار إليه فيما يلي باسم "هذا الموقع") تقنيات مثل ملفات تعريف الارتباط والعلامات لغرض تحسين استخدام هذا الموقع من قبل العملاء ، والإعلان بناءً على سجل الوصول ، وفهم حالة استخدام هذا الموقع ، وما إلى ذلك. . بالنقر فوق الزر "موافق" أو هذا الموقع ، فإنك توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط للأغراض المذكورة أعلاه ومشاركة بياناتك مع شركائنا ومقاولينا.فيما يتعلق بالتعامل مع المعلومات الشخصيةسياسة الخصوصية لجمعية Ota Ward للترويج الثقافييرجى الرجوع إلى.

أوافق

معلومات الاداء

أداء برعاية الجمعية

مشروع OTA الفني مهرجان قرية ماجومي للمسرح الخيالي 2021 ~ العروض المسرحية والفعاليات الحوارية

عرض مسرحي لـ Yamanote Jijosha ، وهي شركة مسرحية مقرها في أوتا وارد ، وحدث حواري مع ضيوف خاصين.
سنقدم أيضًا محتويات مهرجان المسرح الخيالي لهذا العام.

* سيتم بيع مقعد واحد بترتيب الجلوس العادي دون ترك مقعد واحد في الأمام والخلف واليسار واليمين.
* إذا كان هناك تغيير في متطلبات عقد الحدث بناءً على طلب طوكيو وأوتا وارد ، فسنقوم بتغيير وقت البدء ، وتعليق المبيعات ، وتعيين الحد الأعلى لعدد الزوار ، وما إلى ذلك.
* يرجى التحقق من أحدث المعلومات الواردة في هذه الصفحة قبل الزيارة.

حول تدابير مكافحة الأمراض المعدية (يرجى التحقق قبل الزيارة)

XNUM X السنة X NUM X شهر X NUM X يوم (الأحد)

جدول ① 13:00 بداية (12:30 مفتوحًا)
② البدء الساعة 16:00 (مفتوح الساعة 15:30)
会場 قاعة دايجون بونكانوموري
نوع أدبي الأداء (أخرى)

الأداء / الأغنية

[الشوط الأول] الأداء المسرحي "أوتافوكو" (الأصل: شوغورو ياماموتو ، إخراج: ماساهيرو ياسودا)

[الشوط الثاني] نقاش الحدث

مظهر

[النصف الاول]

شركة مسرحية Yamanote Jijosha

[النصف الأخير]

① ضيف

ساكومي هاجيوارا (مدير متحف مايباشي للأدب)
يوكيكو سيكي (فنان مانغا)

② ضيف

مي موراوكا (أدبي ومترجم إنجليزي)
إيري موراوكا (كاتب)

معلومات البطاقة

معلومات البطاقة

تاريخ الإصدار: 2021 أبريل 10 (الأربعاء) 13:10-

شراء التذاكر عبر الإنترنتنافذة أخرى

السعر (شامل الضريبة)

جميع المقاعد محجوزة
2,000 ين في كل مرة

* لا يتم قبول الأطفال في مرحلة ما قبل المدرسة

تفاصيل الترفيه

صورة المؤدي
ماساهيرو ياسودا (مخرج / مدير Yamanote Jijo)
ساكومي هاجيوارا
ساكومي هاجيوارا (مدير متحف مايباشي للأدب)
يوكيكو سيكي
يوكيكو سيكي (فنان مانغا)
مي موراوكا
مي موراوكا (أدبي ومترجم إنجليزي)
مي موراوكا (كاتب)
إيري موراوكا (كاتب)

ساكومي هاجيوارا (مدير متحف مايباشي للأدب)

من مواليد 1946 نوفمبر 11 في طوكيو.أستاذ فخري بجامعة تاما للفنون.مدير متحف الميباشي للأدب.مصور فيديو.والدتي هي الروائية يوكو هاجيوارا.جدي الشاعر ساكوتارو هاجيوارا. في عام 14 ، شارك في إطلاق مختبر المسرح ، Tenjo Sajiki ، برئاسة Shuji Terayama.نشط كممثل ومخرج. في عام 1967 ، شارك في فيديو فضاء مفتوح لكاتسوهيرو ياماغوتشي وفوجيكو ناكايا.أنتج عمل فيديو. في عام 1972 ، أطلقت Parco Publishing المجلة الشهرية "Madhouse".العمل كرئيس تحرير. 1975 محاضر بجامعة تاما للفنون.منذ ذلك الحين ، شغل منصب أستاذ وعميد وعميد ومدير. لقد كان في منصبه الحالي منذ عام 1982.العمل الرئيسي "شوجي تيراياما في الذكريات" تشيكوما شوبو. "كل يوم هو مغامرة" مارش شوبو. "وقت الالتقاط" Film Art Co.، Ltd. "تجارب مسرحية / أشخاص على رصيف السقف" Froebel-kan. "إذا مت ، يمكنك كتابة أي شيء ،" شينشوشا. "الحياة الدرامية هي الحقيقة" شينشوشا.

يوكيكو سيكي (فنان مانغا)

بعد تسلسل "5 سنتيمترات في الثانية" (الأصل / ماكوتو شينكاي) "الوقت الجاد" ، حصل الإعلام في مهرجان اليابان للفنون الإعلامية العشرين على جائزة الوجه الجديد في قسم المانجا في مهرجان الفنون والجائزة الكبرى التاسعة عشرة للإحساس بالجنس.حاليًا ، يتم إجراء تسلسل لعملية إعادة التشغيل "Howling at the Moon".

مي موراوكا (أدبي ومترجم إنجليزي)

أكملت النصف الأول من دورة الدكتوراه في كلية الدراسات العليا بجامعة اليابان للمرأة.شارك في إدارة وبحوث أعمال جدته هاناكو موراوكا مع أختها إيري موراوكا ، وشارك في تخطيط "ركن معرض هاناكو موراوكا" في تويو إيوا جوغاكوين.سنعمل أيضًا على تعزيز العلاقات الودية بين اليابان وكندا.تشمل الترجمات "Ann's Memories of Days" (Shincho Bunko، 2012) و "Prince and Kojiki" (Gakken Plus، 2016) و "Hilda-san and 3 Bikinokozaru" (Tokuma Shoten، 2017) و "Hibike I" No Utagoe "( فوكينكان شوتين ، 2021). في عام 2008 ، عمل كترجمة تكميلية لسلسلة "Anne of Green Gables" لهاناكو موراوكا (Shincho Bunko).

إيري موراوكا (كاتب)

تخرج من كلية الآداب والآداب جامعة سيجو.بعد العمل كصحفية ، شاركت في إدارة وبحث المواد ومجموعات الجدة هاناكو موراوكا مع شقيقتها مي موراوكا.سنعمل أيضًا على تعزيز العلاقات الودية بين اليابان وكندا.كتاب "Ann's Cradle - The Life of Hanako Muraoka-" (Magazine House، 2008 / Shinchosha [Bunko]، 2011) هو المسودة الأصلية لرواية NHK التلفزيونية الصباحية لعام 2014 "Hanako to Anne".تشمل الكتب الأخرى "Hugging Anne" (تصوير Seizo Watase / NHK Publishing ، 2014) ، وتحريره "Hanako Muraoka and the World of Red-haired Anne" (Kawade Shobo Shinsha ، 2013).كتابه الأخير "الرقصة الأخيرة هي قصة توكيكو إيواتاني" (كوبونشا ، 2019) ، الذي يصور حياة شاعر الغناء توكيكو إيواتاني.